La médiation pour l’inclusion sociale devient une action incontournable du lien social dans nos sociétés européennes

The mediation for social inclusion becomes an essential action of the social link in our European society

La mediación para la inclusión social se ha convertido en un actor imprescindible cuando abordamos el vínculo social en el seno de nuestras sociedades europeas

La mediazione per l’inclusione sociale diventa una azione inevitabile di legami sociali nelle nostre società europee

A mediação para a inclusão social é um ator incontornável no desenvolvimento dos laços sociais nas nossas sociedades europeias

Mediation zur soziale Inklusion wird zu einem zentralen Bestandteil der gesellschaftlichen Solidarität in unserem Europa

 

Participants au premier Tour d’Europe, Janvier 2015.

 

First Europe Tour Participants. 2015 January.

 

Connaître >

Le projet ArleKin qui a initié le Tour d’Europe (2013 > 2016)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Par sa position de tiers et sa proximité avec la population, quelques soient l’âge, l’ethnie, la religion, la langue, le statut social ou le genre, elle active :

 

le dépassement des conflits qui minent les relations sociales ;

l’accès de tous aux droits et aux biens sociaux ;

la prévention des ruptures scolaires, familiales, citoyennes, etc. ;

le développement d’espaces publics pacifiés et ouverts à l’échange.

 

Le projet CreE.A vise à créer un espace européen de la médiation pour l’inclusion sociale pour rassembler les institutions (administrations, collectivités publiques, gestionnaires de biens sociaux) et les acteurs (médiateurs et responsables d’organismes de médiation, chercheurs, travailleurs sociaux, enseignants, agents de la sécurité publique, de la Prévention et de la Justice), impliqués directement ou indirectement dans la médiation.

 

 

 

By its third part position and its proximity with the population no regards to the age, the ethnic, the religion, the language, the social status or the gender, it stimulates:

  • To Pass conflicts which spoil the social relationships
  • The Access for everyone to social rights and goods
  • To prevent school, family and citizenships drops
  • To develop peaceful public spaces and open to exchanges

The CREEA project wants to create a European space around the mediation for the social inclusion to gather the institution (administrations, public collectivities, social goods managers) and the actors (mediators and persons in charge of the mediation organization, researchers, social workers, teachers, public security prevention and justice agents) directly or not engage into mediation.

 

 

 

 

Por su posición tercera y su proximidad con la población, independientemente de las edades, etnias, religiones, lenguas, status sociales o genero, activa:

 

  • la superación de los conflictos que minan las relaciones sociales ;
  • el acceso de todos a los derechos y bienes sociales ;
  • la prevención de rupturas que conducen al extremismo violento ;
  • el desarrollo de espacios públicos donde reina la paz y que están abiertos al intercambio.

 

 

El proyecto CreE.A persigue la creación de un espacio europeo de la mediación para la inclusión social que reúne a instituciones (administración, organismos públicos, gestores de bienes sociales) y actores (mediadores y responsables de entidades de mediación, investigadores, trabajadores sociales, docentes, agentes de la seguridad pública, de la Prevención y de la justicia…), todos ellos implicados directa o indirectamente en la mediación social.

 

 

Il mediatore, con la sua posizione di terzo imparziale e la sua vicinanza alla popolazione, indipendentemente dall’età, etnia, religione, lingua, condizione sociale o di genere, si attiva per:

 

 

  • superare i conflitti che minano le relazioni sociali;
  • l’accesso universale ai diritti e ai beni sociali;
  • la prevenzione alla dispersione scolastica, conflitti familiari, di comunità, tra cittadini, etc. ;
  • lo sviluppo di spazi pubblici pacifici e aperti allo scambio.

Il progetto CreE.A mira a creare uno spazio europeo della mediazione per l’inclusione sociale per raccogliere le istituzioni (amministrazioni, governi, autorità pubbliche, gestori di beni sociali) e gli attori (mediatori e responsabili degli organismi di mediazione, ricercatori, animatori sociali, insegnanti, agenti della sicurezza pubblica, agenti di Prevenzione e di Giustizia), coinvolti direttamente o indirettamente nella mediazione.

 

Pela sua posição de terceira parte e a sua proximidade com as pessoas, independentemente das idades, etnias, religiões, línguas, estatutos sociais ou gênero, ativa:

  • a superação dos conflitos que minam as relações sociais;
  • o acesso de todos aos direitos e bens sociais;
  • a prevenção de ruturas que conduzem ao extremismo violento;
  • a construção de espaços públicos pacíficos e abertos ao intercâmbio.

O projeto CreE.A visa criar um espaço europeu da mediação para a inclusão social que reúna as instituições (administração, organismos públicos, gestores de bens sociais) e os atores (mediadores e responsáveis de organismos de mediação, investigadores, trabalhadores sociais, agentes de segurança pública da prevenção e da justiça) implicados diretamente ou indiretamente na mediação.

 

Durch die Position als ‘dritte Partnerin’ und ihre Nähe zu den Menschen, ohne Unterschiede wegen Alter, ethnischer Herkunft, Glaube, Sprache, sozialer Status oder Geschlecht zu machen, setzt sich die soziale Mediation dafür ein:

• Konflikte, die friedlichen Beziehungen unter den Menschen gefährden, gewaltfrei zu überwinden

• Soziale Rechte und die Teilhabe an den sozialen Gütern unserer Gesellschaften für Alle zugänglich zu machen

• Gegen Konflikte in der Familie, unter Bürgerinnen und Bürgern, und in der Schule zu wirken

• Friedliche öffentliche Räume des Austausches und des Zusammenlebens zu schaffen

Das CREEA-Projekt setzt auf das Schaffen eines Raumes zur Mediation für die soziale Inklusion, mit dem Ziel, Institutionen (Kommunen, Regierungen, Behörden) und Akteure (MediatorInnen und ihre Trägerorganisationen, SozialarbeiterInnen und ihre Trägerorganisationen, ForscherInnen, LehrerInnen, Mitglieder der Sicherheitskräfte u.v.a.), die direkt oder indirekt in der Mediation tätig sind, zusammen zu führen.

 

 

 

Le projet CreE.A vise à la Création un espace Européen de la médiation pour l’inclusion sociale.

 

La médiation pour l’inclusion sociale

 

Elle se réfère à la recommandation produite par les 42 experts réunis au Séminaire de Septembre 2000 à Créteil. Elle contient une définition qui sert de référence commune pour le projet.

 

La médiation sociale est définie comme un processus de création et de réparation du lien social et de règlement de conflits dans la vie quotidienne, dans lequel un tiers impartial et indépendant tente, à travers l’organisation d’échanges entre les personnes ou les institutions, de les aider à améliorer une relation ou de régler un conflit qui les oppose.

 

D’autres pratiques se sont développées, parfois sous le terme de médiation sociale, poursuivant ces mêmes objectifs, en recourant également à l’intervention d’un tiers, mais sans remplir les conditions de son indépendance. Néanmoins, ces pratiques doivent être incluses dans la réflexion globale sur la médiation, sociale.

 

Le terme d’inclusion sociale est utilisé pour renforcer la finalité que se donnent les différentes formes de médiation sociale : celle de construire ou de re-construire les liens sociaux entre les personnes et entre celles-ci et les institutions.

 

La médiation sociale met en œuvre une vision politique de la participation de tous à la construction de la vie en commun. Elle se fonde sur la communication, le dialogue et l’intercompréhension, et non seulement sur la norme et le Droit. Elle s’appuie sur des valeurs : l’ouverture à l’Autre, la diversité et la confiance dans la capacité des personnes à dépasser leur propre intérêt. Elle promeut une culture de l’accueil, du dialogue et de la rencontre. Elle correspond à une posture de tiers proposant des espaces d’accueil, de rencontre et de confiance permettant, au-delà de la gestion positive des conflits, de construire le lien social.

 

La médiation sociale s’inscrit ainsi dans des contextes différents : le voisinage, les écoles, les transports, les quartiers,… pour mettre en œuvre ces principes généraux.

 

L’espace européen

 

Le projet CreE.A a pour ambition de créer un espace européen de la médiation sociale.

 

Celui-ci correspond à un espace d’apprentissage collectif qui associe et articule à la fois le partage d’expériences et de pratiques, la consolidation éthique et professionnelle des acteurs et la mise en discussion des études et recherches dans le champ de la médiation sociale.

 

Il constitue ainsi un espace d’échange, de communication et de dialogue entre tous les acteurs impliqués : professionnels de la médiation sociale, chercheurs, formateurs et universitaires, institutions territoriales et nationales.

 

Il met lui-même en œuvre, en son sein, les valeurs de la médiation sociale : l’accueil et la rencontre de la diversité des pratiques et des représentations s’y rapportant.

 

Il vise à promouvoir la médiation sociale, qui œuvre à l’inclusion sociale, auprès des institutions européennes et nationales.

 

Adopté par le Comité de Pilotage à Bruxelles, le 29 Juillet 2017

 

 

 

 

 

 

 

 

CreE.A project aims to create a European space for mediation for social inclusion.

THE MEDIATION FOR SOCIAL INCLUSION

 

 

It refers to the recommendation formulated by 42 experts met at the Seminar of Créteil (France) in September 2000. It includes a definition seen as a common frame of reference for the project:

 

Social mediation is defined as a process of creation and reparation of the social bond and the resolution of conflicts in daily life, in which an impartial and independent third party attempts, through the organization of exchanges between people or institutions, to improve a relationship or to settle a conflict that has divided them.

Other practices have been developed, sometimes under the term of social mediation, pursuing same goals, also using the intervention of a third party, but without fulfilling the conditions of his/her impartiality or independence. These practices deserve to be included nevertheless in a wider consideration of the nature of social mediation.

 

The term of social inclusion is used to reinforce the purpose of the diverse forms of social mediation: that of building or re-building social bonds between individuals and between citizens and institutions.

Social mediation implements a political vision of the participation of all in the construction of life in common. It is based on communication, dialogue and intercomprehension, and not only on norm and law. It is based on values: openness to the Other, diversity and confidence in people’s ability to overcome their own interests. It promotes a culture of welcome, dialogue and encounter. It corresponds to a third party posture offering spaces of welcome, encounter and trust, allowing, beyond the positive resolution of conflicts, to build the social bond.

Social mediation can thus be situated in different contexts: neighborhoods, schools, transport, and city boroughs, in order to implement these general principles.

THE EUROPEAN SPACE

 

The CreE.A project aims to create a European space of social mediation.

It corresponds to a collective learning space which brings together and develops the sharing of practices and experience, consolidates the ethical and professional profiles of the practitioners and promotes study and research in the field of social mediation.

It thus constitutes a space for exchange, communication and dialogue between all involved actors: social mediation professionals, researchers, trainers and academics, territorial and national institutions.

In its own practice, it implements social mediation values: welcoming and embracing fully the diversity of practices and forms social mediation takes.

It aims at promoting social mediation, which works for social inclusion, for adoption by institutions at national and European level.

Adopted by the Steering Committee in Brussels on July 29, 2017

 

 

Download

 

El proyecto CreE.A persigue la Creación de un espacio Europeo de la mediación para la inclusión social.

LA MEDIACIÓN PARA LA INCLUSIÓN SOCIAL

 

Se refiere a la recomendación formulada por los 42 expertos reunidos con ocasión del Seminario de Septiembre de 2000 en Créteil. Contiene una definición que sirve de referencia común para el proyecto:

 

La mediación social es un proceso de creación y reparación del vínculo social y de solución de conflictos que surgen en la vida cotidiana, en el cual un tercero imparcial e independiente, intenta a través de la organización de intercambios entre personas o instituciones, ayudar a mejorar la relación o resolver un conflicto entre las mismas.

Existen otras prácticas se han desarrollado, a menudo bajo la denominación de mediación social, persiguiendo los mismos objetivos, recurriendo también a la intervención de un tercero, pero sin cumplir las requisitos de imparcialidad o independencia. Sin embargo, estas prácticas deben formar parte de la reflexión global sobre la mediación social.

 

El término inclusión social se emplea para reforzar el propósito que persiguen diversas formas de mediación social: construir o reconstruir el vínculo social entre las personas y entre éstas y las instituciones.

La mediación social implementa una visión política de la participación de todos en la construcción de la vida en común. Se basa en la comunicación, el diálogo y el entendimiento mutuo, y no sólo en la norma y el Derecho. Se basa en valores: la apertura al Otro, la diversidad y la confianza en la capacidad de las personas para superar sus propios intereses. Promueve una cultura de acogida, del diálogo y del encuentro. Corresponde a una postura de terceros proponiendo espacios de acogida, de encuentro y de confianza, permitiendo más allá de la gestión positiva de los conflictos, construir el vínculo social.

Por lo tanto, la mediación social se da en diferentes contextos: vecindario, centros educativos, transporte, barrios… para implementar esos principios generales.

EL ESPACIO EUROPEO

 

La ambición del proyecto CreE.A consiste en crear un espacio europeo de la mediación social.

Se trata de un especio de aprendizaje colectivo que combina y articula al mismo tiempo, el intercambio de experiencias y de prácticas, la consolidación ética y profesional de los actores y el abordaje desde la discusión, de los estudios e investigaciones que se generan en el campo de la mediación social.

Constituye por lo tanto, un espacio de intercambio, de comunicación y de diálogo entre todos los actores implicados: profesionales de la mediación social, investigadores, formadores y académicos, instituciones locales, regionales y estatales.

Encarna, a la vez que implementa los valores de la mediación social: la acogida y el encuentro de la diversidad de prácticas y de las representaciones subyacentes en los mismos.

Su objetivo es promover la mediación social, que busca lograr la inclusión social, junto con las instituciones europeas y nacionales.

 

Adoptado por el Comité de Pilotaje en Bruselas, el 29 de julio de 2017

 Descagar

 

Il progetto CreE.A mira a creare uno Spazio Europeo di mediazione per l’inclusione sociale.

LA MEDIAZIONE PER  L’INCLUSIONE SOCIALE

 

Si riferisce alla Raccomandazione prodotta dai 42 esperti riunitisi durante il Seminario di Settembre 2000 a Créteil. Esso contiene una definizione che funge da riferimento comune per il progetto:

La mediazione sociale è definita come un processo di creazione e riparazione del legame sociale e di regolazione dei conflitti della vita quotidiana, in cui un terzo imparziale e indipendente tenta, attraverso l’organizzazione di scambi tra persone e istituzioni, di aiutarli a migliorare una relazione o a risolvere un conflitto tra di loro.

Altre pratiche si sono sviluppate, talvolta sotto il termine di mediazione sociale, perseguendo questi stessi obiettivi, anche ricorrendo all’ intervento di un terzo, ma senza soddisfare le condizioni della sua imparzialità o della sua indipendenza. Tuttavia, queste pratiche devono essere incluse nella riflessione generale sulla mediazione sociale.  

 

Il termine inclusione sociale viene utilizzato per rafforzare lo scopo delle diverse forme di mediazione sociale: quella di costruire o di ri-costruire i legami sociali tra le persone e tra le persone e le istituzioni.

La mediazione sociale realizza una visione politica della partecipazione di tutti alla costruzione della vita in comune. Si basa sulla comunicazione, il dialogo e l’intercomprensione, e non soltanto sulla norma e il Diritto. Si basa sui valori quali: l’ apertura all’Altro, la diversità e la fiducia nella capacità delle persone di andare oltre i propri interessi. Promuove una cultura dell’ accoglienza, del dialogo e dell’ incontro. Corrisponde ad un « terzo » imparziale che propone spazi di accoglienza, di incontro e di fiducia che permettono, al di là della gestione positiva dei conflitti, di costruire  legami sociali.

La mediazione sociale così si inserisce in contesti diversi: di vicinato, di quartiere, nelle scuole, nei trasporti, … per attuare questi principi generali.

LO SPAZIO EUROPEO

 

Il progetto   CreE.A ha l’ ambizione di creare uno spazio europeo della mediazione sociale.

Questo corrisponde ad uno spazio di apprendimento collettivo che combina e articola sia la condivisione di esperienze e di pratiche, il consolidamento etico e professionale degli attori, sia la messa in discussione di studi e ricerche nel campo della mediazione sociale.

Costituisce così uno spazio per lo scambio, la comunicazione e il dialogo tra tutti gli attori coinvolti: professionisti della mediazione sociale, ricercatori, formatori e accademici, istituzioni territoriali e nazionali.

Si mettono in pratica, all’interno di essa, i valori della mediazione sociale: l’ accoglienza e l’ incontro della diversità delle pratiche e delle rappresentazioni che la riguardano.

Essa mira a promuovere la mediazione sociale, che lavora per l’inclusione sociale, con le istituzioni europee e nazionali.

 

Adottato dal comitato direttivo a Bruxelles, il 29 luglio 2017

 

 

Scaricare

 

O projeto  CreE.A visa a Criação de um espaço Europeu da Mediação para a inclusão social.

 

A MEDIAÇÃO PARA A INCLUSÃO SOCIAL

 

Refere-se à recomendação produzida por 42 especialistas que se reuniram no Seminário de setembro de 2000 em Créteil (França). Apresenta uma definição que serve de referência comum para este projeto.

 

A mediação social é definida como um processo de criação e de reparação do laço social e de gestão dos conflitos da vida quotidiana, no qual um terceiro imparcial e independente tenta, através da promoção de interações entre as pessoas ou as instituições, ajudá-las a melhorar uma relação ou gerir um conflito que as opõe.

Foram desenvolvidas outras práticas, por vezes com o nome de mediação social, perseguindo os mesmos objetivos, recorrendo à intervenção de um terceiro, mas sem preencher as condições da imparcialidade e independência. No entanto, estas práticas devem ser incluídas na reflexão global sobre a mediação social.

 

O termo de inclusão social é utilizado para reforçar a finalidade que têm as diferentes formas de mediação social: a de construir ou reestabelecer os laços sociais entre as pessoas e entre estas e as instituições.

A mediação social concretiza uma visão política da participação de todos na construção da vida em comum. Ela sustenta-se na comunicação, no diálogo e intercompreensão, e não apenas sobre a norma e o Direito. Ela apoia-se sobre valores : a abertura ao Outro, a diversidade e a confiança na capacidade das pessoas em ultrapassarem os seus próprios interesses. Ela promove uma cultura do acolhimento, do diálogo e do encontro. Ela corresponde a uma postura de terceiro propondo espaços de acolhimento, de encontro e de confiança, permitindo, além da gestão positiva e colaborativa dos conflitos, a construção do laço social.

A mediação social, inscreve-se assim em diferentes contextos : a visinhança, as escolas, os transportes, os bairros,… para concretizar os seus princípios gerais.

 

O ESPAÇO EUROPEU

 

O projeto CreE.A tem como ambição criar um espaço europeu da mediação social.

Corresponde a um espaço de aprendizagem coletiva que associa e articula simultaneamente a partilha de experiências e de práticas, a consolidação ética e profissional dos atores e a discussão de estudos e investigações no campo da mediação social.

Constitui, assim, um espaço de intercâmbio, de comunicação e de diálogo entre todos os implicados: profissionais da mediação social, investigadores, formadores e académicos, instituições territoriais e nacionais.

Concretiza os valores da mediação social: o acolhimento e o encontro da diversidade de práticas e de representações que lhe estão associadas.

Visa promover a mediação social, que abre à inclusão social, junto das instituições europeias e nacionais.

 

Adotado pelo Comissão Coordenadora do Projeto em Bruxelas, a 29 de julho de 2017

 

Baixar

 

 

Das CreE.A-Projekt arbeitet für die Schaffung eines europäischen Raumes der Mediation für die soziale Inklusion.

 

MEDIATION FÜR SOZIALE INKLUSION

 

Mediation für soziale Inklusion geht auf die Empfehlung von 42 ExpertInnen zurück, die im September 2000 auf einem Seminar in Créteil zusammengekommen waren. Das Seminar von Créteil verabschiedete eine Definition der Mediation für soziale Inklusion, die als Grundlage für das CreE.A-Projekt dient:

 

Die soziale Mediation wird als ein Prozeß der Herstellung bzw. Wiederherstellung von sozialen Bindungen und der Schlichtung von Konflikten im Alltag verstanden, in dem eine unparteiische und unabhängige dritte Person den Versuch unternimmt, durch die Zusammenführung von Individuen und Institutionen bestehende Beziehungen zu verbessern bzw. gärende Konflikte durch den Austausch zu überwinden.

Andere Ansätze der Konfliktlösung sind entwickelt worden, die oft auch unter dem Namen der sozialen Mediation operieren und durch das Einwirken einer dritten Person dieselben Ziele anstreben, jedoch ohne die Grundbedingungen der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit zu erfüllen. Dennoch sollten solche Ansätze in eine globale Betrachtung der sozialen Mediation einbezogen werden.

 

Der Begriff der sozialen Inklusion wird verwendet, um das oberste gemeinsame Ziel der verschiedenen Formen der sozialen Mediation zu unterstreichen: die Herstellung bzw. Wiederherstellung von sozialen Bindungen zwischen Einzelpersonen sowie zwischen Bürgern und Bürgerinnen und den Institutionen.

Die soziale Mediation verwirklicht eine politische Vision der Beteiligung aller Bürgerinnen und Bürger am Aufbau eines gemeinschaftlichen Zusammenlebens. Sie ist in der Kommunikation, im Dialog und im gegenseitigen Verständnis und nicht allein in Normen und Rechten begründet. Denn die soziale Mediation bekennt sich in der Praxis zu bestimmten Grundprinzipien: dem Anderen offen zu sein, die Diversität anderer voll anzuerkennen und an die Fähigkeit der Menschen, über das Eigeninteresse hinaus zu agieren, festzuhalten. Die soziale Mediation fördert eine Kultur der Akzeptanz, des Dialogs und der Begegnung. Wie die unparteiische dritte Person, zeigt die soziale Mediation Räume im Alltag auf, wo Akzeptanz, Begegnung und gegenseitiges Vertrauen auch jenseits der positiven Beilegung von Konflikten den Weg zur Wieder/Herstellung von sozialen Bindungen ebnen können.

Die soziale Mediation entfaltet folglich ihre Wirkung in unterschiedlichen Kontexten: in der Nachbarschaft, im Bereich des öffentlichen Verkehrs, in Schulen, in den Stadtvierteln, und in diesen unterschiedlichen Räumen des gesellschaftlichen Zusammenlebens versucht die soziale Mediation die Grundprinzipien ihres Tuns umzusetzen.

 

DER EUROPÄISCHE RAUM

 

Das CreE.A-Projekt hat das Ziel der Schaffung eines europäischen Raumes für die soziale Mediation.

Der europäische Raum der sozialen Mediation ist ein Raum des kollektiven Lernens, in dem Erfahrungen und Arbeitsmethoden ausgetauscht, die berufliche und ethische Qualifikation der Akteure gefestigt und eine breite Diskussion von Studien und Forschungen im Bereich der sozialen Mediation angeregt werden.

Der europäische Raum der sozialen Mediation entspricht daher einem Raum des Austausches, der Kommunikation und des Dialogs für alle Akteure des Raums: Mediatorinnen und Mediatoren von Berufs wegen, Forschende, Lehrende an Schulen und Hochschulen, und lokale, regionale und nationale Verbände und Institutionen.

In der eigenen Praxis setzt er die Kernprinzipien der sozialen Mediation um: Anerkennung und Teilung der Diversität der unterschiedlichen Mediationsansätze und Arbeitsweisen.

Der europäische Raum arbeitet bei den nationalen und europäischen Institutionen für die Adoption einer sozialen Mediationspraxis, die sich grundsätzlich für die soziale Inklusion engagiert.

 

Angenommen durch das Steering Committee in Brüssel, den 29 Juli 2017

 

Download

 

PRINCIPES CONSTITUTIFS DU PROJET

1.     Il met en œuvre le Séminaire Européen de Créteil (http://www.ville.gouv.fr/IMG/pdf/mediation-francais_cle573239.pdf) (Septembre 2000), dans sa charte et ses recommandations.

2.     La reconnaissance et la visibilité de la médiation pour l’inclusion sociale passe par la consolidation éthique et professionnelle de sa pratique.

3.     Cette consolidation se construit sur la base d’échanges des pratiques, de la formalisation des savoirs d’expériences et d’une meilleure connaissance des contextes et des modes d’intervention.

La médiation pour l’inclusion sociale prend nécessairement une dimension européenne, constitutive de l’ouverture à l’Autre et à la diversité.

 

 

PROJECT CONSTITUENT PRINCIPLES

1. It applies the European seminary of Créteil (September 2000) into its charters and recommendations.

2. Recognition and visibility of the mediation for the social inclusion goes through the ethical and professional consolidation into its practicals.

3. This consolidation is based on practical exchanges, the formalization of the experiences knowledges and the context and intervention mode.

4. The mediation for the social inclusion necessarily takes a European dimension, made of the opening towards the others and to the diversity.

PRINCIPIOS CONSTITUTIVOS DEL PROYECTO

1. Implementa el Seminario de Créteil (Septiembre de 2000), en su carta y sus recomendaciones.

2. El reconocimiento y la visibilidad de la mediación para la inclusión social pasa por la consolidación ética, profesional de su práctica.

3. Esa consolidación se construye sobre la base de intercambios de prácticas, de la formalización de los conocimientos y experiencias y de un mejor conocimiento de los contextos y modos de intervención.

4. La mediación para la inclusión social toma necesariamente una dimensión europea, simbólica de apertura al Otro y a la diversidad.

PRINCIPI COSTITUTIVI DEL PROGETTO

  1. Esso implementa il Seminario Europeo di Créteil (Settembre 2000), e nel suo Statuto e nelle sue Raccomandazioni.
  1. Il riconoscimento e la visibilità della mediazione per l’inclusione sociale che passa attraverso il consolidamento etico e professionale della sua pratica.
  1. Questo consolidamento è costruito sulla base di scambi di buone pratiche, della formalizzazione dei saperi derivate dalle esperienze e da una migliore conosccenza dei contesti e delle modalità di intervento.
  1. La mediazione per l’inclusione sociale prende necessariamente una dimensione europea, costitutiva dell’apertura all’Altro e alla diversità.

 

PRINCÍPIOS CONSTITUTIVOS DO PROJETO

 

1. Implementa o Seminário de Créteil (setembro de 2000), na sua carta e recomendações.

 

 

2. O reconhecimento e visibilidade da mediação para a inclusão social passa pela consolidação ética e profissional da sua prática.

 

 

3. Esta consolidação constrói-se a partir do intercâmbio de práticas, da formalização dos saberes experienciais e de um melhor conhecimento dos contextos e modos de intervenção.

 

 

4. A mediação para a inclusão social assume necessariamente uma dimensão europeia, constitutiva da abertura ao Outro e à diversidade.

 

DAS PROJEKT: DIE GRUNDPRINZIPIEN

1.  Das Projekt verwirklicht  die Beschlüsse des  Europäischen Seminars in Créteil (September 2000) in seinem Statut und  Empfehlungen.

2.  Die Anerkennung und Wahrnehmung der Mediation für soziale Inklusion ist in der ethischen und professionellen Festigung ihrer Praxis begründet.

3.  Diese Festigung der Praxis der Mediation basiert auf den Austausch von best practices, die Formalisierung erworbener Kenntnissen und Wissens über Kontexte und Wege der sozialen Intervention.

4. Die Mediation für soziale Inklusion hat ihrer Natur gemäß europäischen Charakter, der für Offenheit für das Andere und für Diversität steht

 

 

GOUVERNANCE

 

Président d’honneur : Monsieur Jean-Paul DELEVOYE

Président : Monsieur Hibat TABIB (Président de l’AFPAD de Pierrefitte s/Seine)

Coordinateur : Monsieur André MOISAN (Cnam en  Grand Est)

Responsable de gestion : Madame Alice ANQUETIN (Cnam en Grand Est)

Assistante de projet : Madame Clarisse FARIA-FORTECOËF (Etablissement Cnam)

 

Comité stratégique

En plus des personnes citées plus haut :

·      Un représentant du Forum Européen de Sécurité Urbaine

·      Madame Ana Maria CARNEIRO COSTA E SILVA, Université du Minho, Braga

·      Monsieur Gianpiero TURCHI, Université de Padoue

·      Madame Francine KINET, Haute école de la province de Liège

·      Monsieur Jean-Pierre BONAFE-SCHMITT, CNRS et Université de Lyon,

·      Monsieur Renato BRIANTE, membre du cabinet du Ministre de la famille d’Italie

 

 

PARTENAIRES

 

ALLEMAGNE : Université de Magdebourg

BELGIQUE : ASBL Egregoros, Haute Ecole de la Province de Liège

ESPAGNE : Fondation Sevilla Acoge (Séville)

FRANCE : Cnam en Grand Est (coordinateur) – Etablissement Cnam

ITALIE : Université de Padoue – CRESM

LUXEMBOURG : Université du Luxembourg

PORTUGAL : Université du Minho, Braga

EUROPE : Forum Européen de Sécurité Urbaine

 

EXPERTS

 

Madame Helena ALMEIDA (Université de Coimbra, Portugal)

Madame Evelyne BAILLERGEAU (Université d’Amsterdam, Pays-Bas)

Monsieur Jean-Pierre BONAFE-SCHMITT (CNRS, France)

Monsieur Renato BRIANTE (Cabinet du Ministre de la famille, Italie)

Monsieur Gabe MYTHEN (Université de Liverpool, Grande-Bretagne

Monsieur Gianpiero TURCHI (Université de Padoue, Italie)

 

 

 

 TOUR D’EUROPE ARLEKIN

Le projet CreE.A poursuit le Tour d’Europe organisé par le projet Grundtvig ArleKin en 2016.

Ainsi, chaque année :
14 “médiateurs compagnons” des pays partenaires sont accueillis par : 14 “maîtres d’apprentissage” pendant 14 jours.
Ils réalisent un « chef d’œuvre » pour rendre compte de leurs découvertes et de leurs apprentissages et obtenir le titre de « Médiateur compagnon » et de « Maître d’apprentissage » du Tour d’Europe.

Ainsi se déroulent :

  • en Juin 2017, le 2ème Tour d’Europe
  • en Mai /Juin 2018, le 3ème Tour d’Europe
  • Mai /Juin 2019, le 4ème Tour d’Europe.

Voir les détails.

TOUR D’EUROPE ARLEKIN

14 “médiateurs compagnons” from different countries into partnership will be welcomed by 14 “maîtres d’apprentissage” during 14 days.

They are making a “master piece” to give report on their discovers and their learning processes to obtain the title of “médiateur compagnon” of the Europe tour and “maître d’apprentissage” of the Europe tour as well. The first “médiateur compagnon” Europe tour was in 2015 – 2016 into the European Arlekin project

See the details.

TOUR DE EUROPA DE LOS/AS MEDIADORES/AS-COMPAÑEROS/AS VIAJEROS/AS”

14 nuevos “mediadores/as compañeros/as viajeros/as” de países socios del proyecto van a ser acogidos por 14 “maestros de aprendizaje” durante 14 días.

Durante su estancia en el país que les/las acoge, van a realizar una “obra maestra” para dar a conocer sus descubrimientos y aprendizajes y obtener el título de “Mediador/a Compañero/a…” del y él de “Maestro/a de Aprendizaje” del Tour de Europa. Se ha realizado un primer Tour de Europa en 2016

Ver los detalles.

TOUR D’ EUROPA ARLEKIN

14 « mediatori compagni » dei paesi partner sono accolti da 14 « maestri formatori » per 14 giorni.

Essi realizzano un « Capolavoro » che conterrà le loro scoperte e i loro apprendimenti e ottengono il titolo di  » Mediatore compagno » del Tour d’Europa e « Maestro formatore » del Tour d’Europa. Il primo Tour d’ Europa dei Mediatori compagni ha avuto luogo nel 2015/2016, nell’ambito del progetto Europeo Arlekin.

Vedere i dettagli.

 

TOUR DA EUROPA ARLEKIN

 

 

14 ‘mediadores companheiros’ dos países parceiros são acolhidos por 14 ‘mestres de aprendizagem’ durante 14 dias.

 

 

Realizam um trabalho – « Chef d’Oeuvre » (obra de arte) – onde apresentam as suas descobertas e aprendizagens para obterem o título de ‘Mediador/a Companheiro/a’ e ‘Mestre/a de Aprendizagem’ do Tour da Europa. A primeira Tour da Europa dos/as Mediadores/as Companheiros/as teve lugar em 2016, no âmbito do projeto europeu Arlekin.

 

Veja os detalhes.

 

14 “médiateurs compagnons” von unterschiedlichen  Ländern werden  von 14 “maîtres d’apprentissage” aufgenommen und begleitet während 14 Tage.

Die « médiateurs compagnons » (MediatorInnen/GesellInnen) schaffen ein « Meisterstück », das Aufschluß über ihre Erfahrungen und Erkenntnisse während der 14-tägigen « Wanderschaft » gibt, um den Titel « Médiateur compagnon » und « Maître d’apprentissage » der Europatour der MediatorInnen zu erwerben. Die erste Europatour der MediatorInnen fand 2015-2016 im Rahmen des EU-Vorgänger-Projektes Arlekin statt.

Siehe die Details.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JOURNEES EUROPEENNES DE LA MEDIATION POUR L’INCLUSION SOCIALE

 

Journées de rencontres et d’échanges entre les acteurs et institutions du pays d’accueil et les partenaires européens. Elle sont organisées sur les thèmes centraux de la médiation sociale.

 

(voir les détails)

 

 

EUROPEAN DAYS OF THE MEDIATION FOR THE SOCIAL INCLUSION

 

 

Days of meeting and exchanges between actors and institution of the host countries and European partners, organized around the central themes of the social mediation (intercultural dimension, to prevent the drops that can lead to extreme violence, the access to the common rights and services, social inclusion, find a solution to violence fact, evaluation of the social mediation,…).

 

(See the details)

JOURNADAS EUROPEAS DE LA MEDIACIÓN PARA LA INCLUSION SOCIAL

 

 

Jornadas de encuentros e intercambios entre los actores sociales e instituciones púbicas y privadas del país organizador de las mismas y los socios europeos del proyecto. Tienen como objetivo debatir sobre los temas centrales de la mediación social (dimensión intercultural, prevención de rupturas que conducen al extremismo violento, el acceso a los derechos y servicios comunitarios, inclusión social, estrategias para abordar los actos de violencia, evaluación social de la mediación,…).

 

Ver los detalles

GIORNATE EUROPEE DELLA MEDIAZIONE PER L’INCLUSIONE SOCIALE

 

 

Giornate di incontri e scambi tra attori e istituzioni dei paesi ospitanti e i partner europei, organizzate sul tema centrale della mediazione sociale (dimensione interculturale, prevenzione di rotture di relazioni che portano all’estremismo violento, accesso ai diritti e servizi comuni, inclusione sociale, ri-mediazione ai fatti di violenza, valutazione sociale della mediazione…).

 

Vedere i dettagli

JORNADAS EUROPEIAS DA MEDIAÇÃO PARA A INCLUSÃO SOCIAL

 

 

Jornadas de encontro e intercâmbio entre os atores e as instituições do país de acolhimento e os parceiros europeus,

organizadas sobre temas centrais da mediação social (dimensão intercultural, prevenção de ruturas, acesso aos direitos e serviços comuns, inclusão social, avaliação social da mediação,…)

 

Veja os detalhes

Europäischee Tage der Mediation für die soziale Inklusion – JEMIS

 

organisiert um zentralen Themen der sozialen Mediation (die interkulturellen Dimensionen, die Verhinderung des Abreißens von sozialen Beziehungen und die Hinwendung zu Gewalt, der Zugang für Alle zu Rechten und Teilhabe am öffentlichen Gemeinwohl, soziale Inklusion, Antworten auf Akten der Gewalt und Radikalisierung, der jeweilige Stellenwert der Mediation).

 

Siehe die Details

 

 

 

 

 

 

Les Comités ArleKin

 

Ils auront comme fonction d’assurer la mobilisation des acteurs et institutions au sein des pays (ou régions) européen(ne)s et garantir la pérennité de l’espace européen de la médiation pour l’inclusion sociale.

 

A l’issue du projet, une charte sera définie, à partir des initiatives locales.

 

ARLEKIN COMITEES

 

To assure the actors and institutions mobilization into the European countries (or region) and to guarantee the

European space durability around the mediation for social inclusion.

 

 

At the end of the project, a charter will be created from local initiative.

COMITES ARLEKIN

 

 

Para asegurar la movilización de actores e instituciones de los países (o regiones) europeos y garantizar la continuidad

del espacio europeo de la mediación para la inclusión social.

 

 

Al finalizar el proyecto, se va a definir una carta partiendo de las iniciativas locales.

COMITATI ARLEKIN

 

 

Al fine di garantire la mobilitazione di attori e istituzioni all’interno dei paesi (o regioni) europei(e) e per garantire

la sostenibilità dello spazio europeo della mediazione per l’inclusione sociale.

 

 

Alla fine del progetto, sarà definita uno Statuto, a partire dalle iniziative locali.

COMITÉS ARLEKIN

 

 

Para assegurar a mobilização dos atores e instituições em cada país (ou região) europeu/eia e assegurar a

perenidade do espaço europeu da mediação para a inclusão social.

 

 

No final do projeto, será definida uma carta a partir das iniciativas locais.

Zur Gewährleistung der Mobilisierung aller AkteurInnen und Institutionen der beteiligten EU-Länder/Regionen und der Nachhaltigkeit des europäischen Raumes der Mediation für die soziale Inklusion.

 

Am Ende des Projekts wird eine Charta erarbeitet, die den lokalen Initiativen und Erfahrungen der ProjektteilnehmerInnen Rechnung trägt.

Les productions du projet